友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
3C书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

三国演义英文版-第16章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



efore we must remove them。 So I request you; Sir Prime Minister; to place yourself at the head of your army and break this confederation。〃
Dong Zhuo agreed and at once ordered his two generals; Li Jue and Guo Si; to take five hundred troops and surround the residence of Imperial Guardian Yuan Wei; slay every soul regardless of age; and hang the head of Yuan Wei outside the gate as trophy。 And Dong Zhuo manded two hundred thousand troops to advance in two armies。 The first fifty thousand were under Li Jue and Guo Si; and they were to hold River Si Pass。 They should not necessarily fight。 The other one hundred fifty thousand under Dong Zhuo himself went to Tiger Trap Pass。 His counselors and manders………Li Ru; Lu Bu; Fan Chou; Zhang Ji; and others………marched with the main army。
Tiger Trap Pass is fifteen miles from Capital Luoyang。 As soon as they arrived; Dong Zhuo bade Lu Bu take thirty thousand soldiers and make a strong stockade on the outside of the Pass。 The main body with Dong Zhuo would occupy the Pass。
News of this movement reaching the confederate lords。 Yuan Shao summoned a council。
Said Cao Cao; 〃The occupation of the Pass would cut our armies in two; therefore; we must oppose Dong Zhuo's army on the way。〃
So eight of the manders………Wang Kuang; Qiao Mao; Bao Xin; Yuan Yi; Kong Rong; Zhang Yang; Tao Qian; and Gongsun Zan………were ordered to go in the direction of the Tiger Trap Pass to oppose their enemy。 Cao Cao and his troops moved among them as reserve to render help where needed。
Of the eight; Wang Kuang; the Governor of Henei; was the first to arrive; and Lu Bu went to give battle with three thousand armored horsemen。 When Wang Kuang had ordered his army; horse and foot; in battle array; he took his station under the great banner and looked over at his foe。
Lu Bu was a conspicuous figure in front of the line。 On his head was a triple curved headdress of ruddy gold with pheasant tails。 He wore a warring velvet…red robe of Xichuan silk embroidered with thousand flowers; which was overlapped by golden mail adorned with a gaping animal's head; joined by rings at the sides and girt to his waist with a belt fastened by a beautiful lion…head clasp。 His bow and arrows were slung on his shoulders; and he carried a long heavy trident halberd。 He was seated on his snorting steed Red Hare。 Indeed Lu Bu was the man among humans; as Red Hare was the horse among horses。
〃Who dares go out to fight him?〃 asked Wang Kuang turning to those behind him。
In response a valiant general from Henei named Fang Yue spurred to the front; his spear set ready for battle。 Lu Bu and Fang Yue met: Before the fifth bout Fang Yue fell under a thrust of the trident halberd; and Lu Bu dashed forward。 Wang Kuang's troops could not stand and scattered in all directions。 Lu Bu went to and fro slaying all he met。 He was irresistible。
Luckily; two other troops led by Qiao Mao and Yuan Yi came up and rescued the wounded Wang Kuang; and Lu Bu pulled back。 The three; having lost many troops; withdrew ten miles and made a stockade。 And before long the remaining five manders came up and joined them。 They held a council and agreed Lu Bu was a hero no one could match。
And while they sat there anxious and uncertain; it was announced that Lu Bu had returned to challenge them。 They mounted their horses and placed themselves at the heads of eight forces; each body in its station on the high ground。 Around them was the opposing army in formation; manded by Lu Bu; innumerable horse and foot; with splendid embroidered banners waving in the breeze。
They attacked Lu Bu。 Mu Shun; a general of Governor Zhang Yang; rode out with his spear set; but soon fell at the first encounter with Lu Bu。 This frightened the others。 Then galloped forth Wu Anguo; a general under Governor Kong Rong。 Wu Anguo raised his iron mace ready at his rival。 Lu Bu whirling his halberd and urging on his steed came to meet Wu Anguo。 The two fought; well matched for ten bouts; when a blow from the trident halberd broke Wu Anguo's wrist。 Letting his mace fall to the ground he fled。 Then all eight of the lords led forth their armies to his rescue; and Lu Bu retired to his line。
The fighting then ceased; and after their return to camp another council met。
Cao Cao said; 〃No one can stand against the prowess of Lu Bu。 Let us call up all the lords and evolve some good plan。 If only Lu Bu were taken; Dong Zhuo could easily be killed。〃
While the council was in progress again came Lu Bu to challenge them; and again the manders moved out against him。 This time Gongsun Zan; flourishing his spear; went to meet the enemy。 After a very few bouts Gongsun Zan turned and fled; Lu Bu following at the topmost speed of Red Hare。 Red Hare was a five…hundred…mile…a…day horse; swift as the wind。 The lords watched Red Hare gained rapidly upon the flying horseman; and Lu Bu's halberd was poised ready to strike Gongsun Zan just behind the heart。 Just then dashed in a third rider with round glaring eyes and a bristling mustache; and armed with a ten…foot serpent halberd。

'e' Yan was a state in the Warring States period。 Located in the northeast; and north of Qi。 。。。。。
〃Stay; O twice bastard!〃 roared he; 〃I; Zhang Fei of Yan*; await you!〃
Seeing this opponent; Lu Bu left the pursuit of Gongsun Zan and engaged the new adversary。 Zhang Fei was elated; and he rode forth with all his energies。 They two were worthily matched; and they exchanged half a hundred bouts with no advantage to either side。 Then Guan Yu; impatient; rode out with his huge and weighty green…dragon saber and attacked Lu Bu on the other flank。 The three steeds formed a triangle and their riders battered away at each other for thirty bouts; yet still Lu Bu stood firm。
Then Liu Bei rode out to his brothers' aid; his double swords raised ready to strike。 The steed with the flowing mane was urged in at an angle; and now Lu Bu had to contend with three surrounding warriors at whom he struck one after another; and they at him; the flashing of the warriors' weapons looking like the revolving lamps suspended at the new year。 And the warriors of the eight armies gazed rapt with amazement at such a battle。
But Lu Bu's guard began to weaken and fatigue seized him。 Looking hard in the face of Liu Bei; Lu Bu feigned a fierce thrust thus making Liu Bei suddenly draw back。 Then; lowering his halberd; Lu Bu dashed through the angle thus opened and got away。
But was it likely they would allow him to escape? They whipped their steeds and followed hard。 The soldiers of the eight armies cracked their throats with thunderous cheers and all dashed forward; pressing after Lu Bu as he made for the shelter of the Tiger Trap Pass。 And first among his pursuers were the three brothers。
An ancient poet has told of this famous fight in these lines:

The fateful day of Han came in the reigns of Huan and Ling;
Their glory declined as the sun sinks at the close of day。
Dong Zhuo; infamous minister of state; pulled down the youthful Bian。
It is true the new Xian was a weakling; too timid for his times。
Then Cao Cao proclaimed abroad these wicked deeds;
And the great lords; moved with anger; assembled their forces。
In council met they and chose as their oath…chief Yuan Shao;
Pledged themselves to maintain the ruling house and tranquillity。
Of the warriors of that time matchless Lu Bu was the boldest。
His valor and prowess are sung by all within the four seas。
He clothed his body in silver armor like the scales of a dragon;
On his head was a golden headdress with pheasant tails;
About his waist a shaggy belt; the clasp; two wild beasts' heads with gripping jaws;
His flowing; embroidered robe fluttered about his form;
His swift courser bounded over the plain; a mighty wind following;
His terrible trident halberd flashed in the sunlight; bright as a placid lake。
Who dared face him as he rode forth to challenge?
The bowels of the confederate lords were torn with fear and their hearts trembled。
Then leaped forth Zhang Fei; the valiant warrior of the north;
Gripped in his mighty hand the long serpent halberd;
His mustache bristled with anger; standing stiff like wire。
His round eyes glared; lightning flashes darted from them。
Neither quailed in the fight; but the issue was undecided。
Guan Yu stood out in front; his soul vexed within him;
His green…dragon saber shone white as frost in the sunlight;
His bright colored fighting robe fluttered like butterfly wings;
Demons and angels shrieked at the thunder of his horse hoofs;
In his eyes was fierce anger; a fire to be quenched only in blood。
Next Liu Bei joined the battle; gripping his twin sword blades;
The heavens themselves trembled at the majesty of his wrath。
These three closely beset Lu Bu and long drawn out was the battle;
Always he warded their blows; never faltering a moment。
The noise of their shouting rose to the sky; and the earth reechoed it;
The heat of battle ranged to the frozen pole star。
Worn out; feeling his strength fast ebbing; Lu Bu thought to flee;
He glanced at the hills around and thither would fly for shelter;
Then; reversing his halberd and lowering its lofty point;
Hastily he fled; loosing himself from the battle;
With head low bent; he gave the rein to his courser;
Turned his face aw
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 3 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!